Podgorica: Otvoren počasni konzultat Mongolije u Crnoj Gori

Foto: Konzulat Mongolije u Crnoj Gori

U prisustvu zvanica iz kulturnog, umjetničkog, diplomatskog i medijskog života, u Podgorici je juče predstavljena prva Antologija savremenih mongolskih priča, prevedena na crnogorski jezik, i svečano otvoren Počasni konzulat Mongolije u Crnoj Gori, saopšteno je iz Konzulata Mongolije u Crnoj Gori.

Počasni konzul Mongolije u Crnoj Gori Dušan Simonović naglasio je značaj jačanja kulturnih veza između dvije prijateljske zemlje.

– U vremenu kada svijet sve više dijele jezik, geografija i nesporazumi, ovakvi susreti pokazuju koliko književnost može da povezuje. Saradnja između Mongolije i Crne Gore ne počinje danas, ali je ovim događajem dobila konkretan kulturni oblik koji će, uvjeren sam, imati trajnu vrijednost. Umjetnost i sport, kako vrijeme sve više pokazuje, su ono što nadilazi i politiku i granice – istakao je Simonović.

Govoreći o antologiji, Simonović je istakao da je ta knjiga nije samo zbirka priča već prozor u dušu naroda koji živi u ogromnim prostranstvima, pod nebeskim svodom u kojem se svakodnevica i vječnost neprekidno dotiču.

-Ove priče govore o čovjeku, o svakodnevici, o starosti, snovima, ljubavi i oproštaju. Iako duboko ukorijenjene u mongolskoj tradiciji, one pripadaju svima nama – jer svi razumijemo tišinu tuge, ljepotu prvog pogleda i snagu oproštaja – navodi on.

Publiku su činili predstavnici kulturnih institucija, novinari, sportisti, umjetnici, profesori i diplomate. Među prisutnima su bili i neki od aktera crnogorsko-mongolske kulturne razmjene.

Glumac Slobodan Marunović, dobitnik Grand Prix nagrade za najbolju izvedbu na 7. Međunarodnom festivalu monodrame u Ulan Batoru, ovom prilikom je istakao da je predstava prevedena na mongolski jezik, snimljena i emitovana na nacionalnoj televiziji.

-Ovo priznanje ne doživljavam samo kao lični uspjeh, već kao nagradu kulturnoj saradnji. Od danas, po prvi put imamo priliku i da se upoznamo sa mongolskom književnošću zahvaljujući prevodu na naš jezik i nadam se da će i mongolska publika u budućnosti imati pristup crnogorskoj literaturi – istakao je Marunović.

Događaju je prisustvovao i Edin Krnić, koji je dva puta boravio u Mongoliji ukupno sedam sedmica, snimajući zapažene reportaže koje su emitovane na nacionalnom servisu.  Njegove priče o životu nomada, tišini stepe, prirodnim ljepotama i toplini ljudi, kako je više prisutnih navelo, „probudile su želju da se Mongolija upozna dublje, ne kao destinacija, već kao duhovni prostor“.

„Mongolija je zemlja tišine, širine i dostojanstva. U svakom susretu sa njenim ljudima osjećao sam se dobrodošlo, jer njihovo gostoprimstvo nije stvar bontona, već način života, duboko ukorijenjen u filozofiji postojanja na vjetrovitim prostranstvima. Provodeći ukupno sedam sedmica u toj zemlji, imao sam priliku da ne budem samo posmatrač, već i učesnik jednog načina života koji nas uči skromnosti, povezanosti i prisutnosti. Snimajući reportaže, dijeleći čaj i tišinu sa nomadskim porodicama, naučio sam da su najdublje priče često neizgovorene“, rekao je Krnić.

Edin Krnić je svoje reportaže iz Mongolije preveo na engleski jezik i ustupio Ambasadi Mongolije i Ministarstvu vanjskih poslova Mongolije, kako bi i zvanični predstavnici te zemlje imali priliku da se upoznaju s njegovim impresijama, pogledom izvana i emocijama koje je prenio o zemlji koju je doživio iskreno, duboko i s poštovanjem.

 Bobi Perović, dugogodišnji medijski radnik poručio je da o Mongoliji nije znao gotovo ništa.

-Ali reportaže koje je Edin pripremio za našu televiziju zainteresovale su me toliko da sam osjetio potrebu da saznam više o jeziku, ljudima, njihovim vrijednostima – naveo je Perović.

Među prisutnima je bila i Milena Milačić, direktorica Direktorata za Afriku, Bliski Istok, Aziju, Pacifik i Australiju u Ministarstvu vanjskih poslova Crne Gore. Najavila je posjetu predsjednika Crne Gore Jakova Milatovića Mongoliji u narednoj godini, kao i potpisivanje Memoranduma o saradnji između ministarstava vanjskih poslova na marginama Generalne skupštine Ujedinjenih nacija, koja će se održati u septembru. Istakla je i planove o jačanju saradnje u oblastima turizma, umjetnosti i sporta, uz nadu da će se ovi temelji kulturne razmjene pretočiti i u konkretne projekte.

Poseban gost događaja bio je ambasador Mongolije u Austriji, akreditovan i za Crnu Goru, Njegova Ekselencija Cengeg Mijidorž (Tsengeg Mijiddorj), koji je izrazio zahvalnost na srdačnom prijemu i zadovoljstvo što se kulturni mostovi između dvije zemlje dalje šire i jačaju.

Ambasador je ovom prilikom uručio počasnom konzulu Dušanu Simonoviću simbolično priznanje, repliku tradicionalnog zlatnog štapa poznatog kao gerega. Gerega je istorijski simbol iz doba Mongolskog Carstva – zlatni štap ili pločica, poznat u istoriji i kao paiza, koji je služio kao zvanični putni dokument i znak carske ovlasti. Nosili su ga izaslanici Džingis-kana kako bi nesmetano prolazili kroz teritorije i bili prepoznati kao predstavnici vrhovne vlasti.

Ovo izuzetno odlikovanje, koje u mongolskoj tradiciji predstavlja povjerenje, čast i autoritet koji se ukazuje izaslanicima i prijateljima mongolskog naroda, uručeno je, ističu iz Konzulata, kao izraz zahvalnosti za dosadašnji doprinos jačanju odnosa između dvije zemlje.

-U ime naroda i institucija Mongolije, ambasador je ovom gestom naglasio važnost kulturne i diplomatske misije koju Simonović predano sprovodi u Crnoj Gori – navodi se u saopštenju.

Pratite PRESS online portal na Facebook-u.

Marketing

Sve informacije vezane za oglašavanje na našem sajtu možete dobiti putem email-a: marketing@press.co.me

 

PRIJAVI PROBLEM!

Uređivački tim Press Onlin Portal-a garantuje anonimnost svima koji prijave problem i obavezuje se da će po važećem “Zakonu o zaštiti podataka i ličnosti” štititi izvor.

Prioritet će imati prijave za nezakonite procedure javnih tendera.